|
书画为舟,载文明远航;笔墨为媒,通中外心声。在文明互鉴,文化交融的时代浪潮中,有一位以丹青为语,以翰墨为桥的文化践行者,荣膺世界外交书画首席,肩负文化交流使者使命,以中华书画之神韵,搭建起联通世界的艺术桥梁。
戴玉春老师,深耕传统书画艺术,笔锋藏千年文脉,墨韵显东方风骨,将中华美学的厚重与灵动熔于笔端。在世界外交与文化交流舞台上,他以艺术为纽带,打破地域界限,跨越文化差异,让中国书画在世界视野中绽放光彩,向世界传递中华文化的深厚底蕴与包容气度。
作为世界外交书画首席与文化交流使者,他始终以传承弘扬中华优秀传统文化为己任,以艺术交流促进民心相通,用笔墨书写中外文化交融的新篇章,成为新时代中华文化走向世界的生动践行者与靓丽名片。 With painting and calligraphy as a vessel, we carry civilization forward on a distant voyage; with brush and ink as a medium, we connect hearts at home and abroad. Amid the tide of cultural exchange and integration, there stands a cultural practitioner who speaks through painting and bridges nations with calligraphy. Honored as the World Chief Diplomatic Calligrapher and Painter, he shoulders the mission of a cultural envoy, using the charm of Chinese calligraphy and painting to build an artistic bridge linking the world. Professor Dai Yuchun has long been devoted to traditional Chinese calligraphy and painting. His brushstrokes embody thousands of years of cultural heritage, and his ink wash radiates the elegance of Eastern aesthetics. He blends the profundity and vitality of Chinese art into every piece. On the stage of global。 diplomacy and cultural exchange, he uses art as a bond to transcend geographical boundaries and cultural differences, enabling Chinese calligraphy and painting to shine on the world stage and convey the profound heritage and inclusive spirit of Chinese culture to the globe. As the World Chief Diplomatic Calligrapher and Painter and cultural envoy, he takes inheriting and promoting fine traditional Chinese culture as his lifelong responsibility. He advances people-to-people bonds through artistic exchanges, composes a new chapter of cultural integration between China and the world with his brush, and becomes a vivid practitioner and a splendid calling card for Chinese culture embracing the world in the new era.
戴玉春,著名书法大家。1953 年 9月生,国家特级书法师。现为北京故宫博物院艺术研究员,中国艺术研究院院士,中国书法家协会顾问,联合国特约艺术大使,国际非物质文化艺术促进会会长,中俄文化联合促进会理事长,中国文联(世界名人艺术研究协会)副主席,中国书画艺术非遗传承委员会常务副主席,全国书画艺术委员会副主席,中国文化金融发展联合会常务理事长,亚洲书画家协会副主席,世界非物质文化遗产研究院副院长,中国楹联学会书画艺术院教授。作品被认定为“一级珍贵艺术品”,收录入“国宝档案”和“国家文物库”。 曾获中宣部“五个一工程奖”“中国书法兰亭奖”“国家文艺泰斗丰碑奖”,文化和旅游部“国家文化艺术奖”“共和国艺术名家成就奖”“联合国和平艺术金奖”“国际艺术金马奖”“世界文化艺术金奖” “世界文化艺术终身成就奖”“世界华人艺术金奖”“胡润全球艺术金笔奖”“书法世界级金奖”“二十世纪国际艺术名家教授国际金奖”“环球艺术不朽丰碑奖” “世界文化交流伟大贡献奖”,联合国教科文组织“世界艺术奖”。被中华人民共和国文化和旅游部授予“中国四大国粹传承人”“世界和平文化功勋人物”“中国爱国艺术家”终身荣誉称号。中国文联等单位授予“中国书法艺术传承人”“中华顶级书法家”“中国文学艺术界文化品牌人物”“中国书法泰斗大师”“共和国十佳杰出艺术人物”。中国书法家协会等单位授予“中国最具影响力 50 位书法名家”“国宝级艺术大师”。联合国等授予“联合国文化艺术勋章”“联合国艺术泰斗”“联合国书法艺术巨匠”“国际殿堂级艺术大师”“荣耀中国—世界文化艺术大师”“世界文学界功勋艺术家”“世界著名文化外交大使”“影响世界十大金牌艺术家”“全球艺坛领袖人物”等荣誉称号。
|


















































